翻译请谨慎转载(并没有人要转载好么……因为大约会一直进行修改吧……
本LO对Schweinski的定义是极广的~它囊括了猪波两人间可说和不可说的一切情谊,所以点进Schweinski标签,你会看见猪波也会看见波猪哟~不过只要有明显上下之分或是有肉的就会好好标明。
有授权的翻译会慢慢放到AO3上。戳我 但是无授权的肉真不知道放哪儿比较好呢……补时?
一、Schweinski(猪波、波猪)
madanach的Schweinski作品,强烈推荐:
波猪偏PWP,队长袖标梗:so viele lichter sind geblieben 《漫天灯火不灭》
无授权,翻译完毕
neukolln的两篇Schweinski作品,强力推荐:
猪波无差:we opened our eyes to a sunbeam 《满目阳光》
有授权,翻译完毕
猪波波猪均有肉渣:looking at the changing skyline 《看天际变幻》
有授权,翻译完毕
HGRising短篇作品,主猪波(清水无差):
【作者HGRising算是同意了我随意翻她作品的任性要求(*/ω╲*)】
1. Rabbits: Habits, Diets, & Other Facts 《关于兔子你该知道的一些事:生活习惯、饮食以及其他》
2. The Circus 《新闻发布会》
3. sounds of us 02a 《WAG之争》(情人节甜饼)
本章节翻译完毕,后续可能继续翻译其他章节
猪波无差AU:walking on sunshine (i can see your halo) 《做我男朋友好吗?》
波猪短肉:Awakening 《醒来之后》
短篇波波苏文:Angel 《天使》
无授权,翻译完毕
二、其他CP
新花短文:(Thirteen Years) For Nothing 《十三年》
bluetears07的几篇波兰双子星相关:
1. 波齐K 3P PWP:One Time Offer 《一夜邀约》
有授权,翻译中
2. 一篇K波K AU系列文:有授权,马上动手,以后放这儿
本系列之二已翻译完成
一篇多CP场景短打合集: 9 Times die Mannschaft Couples Lied to One Another and 1 Time They Didn't 《九次他们撒了谎,一次他们没有》
涉及CP:K穆,姥拉,麦新,脸鱼,小狮子/TK(魔性且虐!),花兔,(玫瑰/勒夫未翻),十字策(魔性且略虐!),胡萝卜丝,猪波
无授权,翻译完毕
----------------------------------------------------------------------------
关机写手帐前整理一下想要翻译的DFB相关文:
一篇波猪短肉:Awakening 无授权(年代久远估计授权没戏) √
一篇新花短文:(Thirteen Years) For Nothing 有授权 √
一篇猪波无差AU中篇:walking on sunshine (i can see your halo) 有授权 基本√
一篇(有波猪肉但其实平常看来也算无差的)连载中长篇:有授权,动手……再议吧……
一篇K波K AU系列文:有授权,马上动手,以后放这儿
中长篇什么的,随便说说啦。其实我都觉得长(拜拜.gif
也就是提醒一下自己,尽量做吧。
但是很可能会没翻完就出坑的,呵呵。(其实还有一堆欧美圈的文也想翻可是实在任务太艰巨了。
本周把新花那篇搞定吧。其余的因为年底要出门,就明年开始动手。
唉,洋妞的文要么脑洞清奇,要么文笔很一般,其实最开心的还是看到母语的优秀作品呀。
可是初入坑时能吃的CP特别多,现在反而没那么杂食了。时泪的希拉无人投喂(连AO3上都没有),穆拉新拉什么的也就是凑个热闹,(嗯其实我觉得穆勒特别特别直……不知道为啥……)新花专场少,纯狐花吃不进,大三角看着太撕扯;丁日三宝的乱搭啦歪嘴的各种CP啊小媳妇和他们不得不说的故事一二三四五六七……也就随便看看。
说到底还是我家老夫老妻好。
结果到处当背景板。
泥煤。
最后说一句话,发自肺腑的:
我真的等不及翻那篇K波K安利邪教啦!